Специальный проект

В Новосибирске присоединились к акции День белых журавлей

В День белых журавлей, который отмечается 22 октября, в Новосибирске на Монументе Славы жители города выложили из свечей символ праздника – летящего журавля. И зажгли свечи в память о погибших на полях сражений.

Текст стихотворения был написан Расулом Гамзатовым по-аварски, перевод на русский язык выполнил друг поэта переводчик Наум Гребнев.  

«Мой друг Наум Гребнев превосходно перевёл „Журавлей“ на русский язык. Он был не просто переводчиком, а почти соавтором. Оно оказалось ему ближе всех других стихов, ибо он сам — израненный воин, потерявший на войне своих близких и друзей», – так оценил перевод Гребнева Расул Гамзатов. Но по-настоящему культовым стихотворение стало благодаря Марку Бернесу, который незадолго до смерти в поиске новых текстов для песен обратил внимание на стихотворение.

Бернес внес существенные изменения в текст песни  – при этом, оставаясь в рамках исходного текста. Расул Гамзатов согласился с правками Бернеса – отдавая должное его опыту.

 “Вместе с переводчиком мы сочли пожелания певца справедливыми и вместо «джигиты» написали «солдаты». Это как бы расширило адрес песни, придало ей общечеловеческое звучание,” – отмечал Гамзатов. По словам поэта Константина Вашенкина, во всем тексте – единственное четверостишие, которое осталось без изменений,  то, что начинается словами «Они до сей поры с времен тех дальних…».

Песня на музыку Яна Френкеля была записана за месяц до смерти Бернеса с одного дубля. Мнения советских композиторов разделились – так, многие сочли мелодию песни «примитивной», «бардовской» и т.п. Тем не менее, песня стала символом потерь, понесенных в Великой Отечественной войне. Именно журавль – образ песни Расула Гамзатова – стал символом движения «Бессмертный полк» .

Источник: SibRu.Com

admin

Recent Posts

Герои НовоСибири помогут совершенствовать систему мер поддержки участников СВО

Региональное министерства труда и социального развития стало наставником участника проекта

12 часов ago

Фестиваль активного долголетия прошел в Новосибирской области по нацпроекту

Ежегодное мероприятие в рамках реализации нацпроекта «Семья» собрало более сотни участников старшего возраста с активной…

13 часов ago

Строительство фельдшерско-акушерского пункта (ФАП) в деревне Холодное продолжается полным ходом!

На сегодняшний день строительные бригады приступили к монтажу электропроводки

14 часов ago

Первый аудиогид, посвященный особо охраняемой природной территории, появился в Новосибирской области

В Новосибирском дендропарке появилось нововведение – аудиогид, благодаря которому можно узнать об истории деревьев и…

15 часов ago

Госуслуги и Реестр повесток: что делать, если пришло уведомление о внесении сведений в реестр воинского учёта

Жители района на Госуслугах начали получать уведомления о внесении данных в единый реестр воинского учёта

16 часов ago

20 августа 1942 г. районная газета «Большевистская правда»

Совместный проект газеты «Новая жизнь» и отдела архива Сузунского района «Год Победы — год за…

17 часов ago