«Друг мой! Я буду говорить с вами на языке Европы, я с ним знаком короче, чем с нашим» — писал Александр Сергеевич Пушкин Чаадаеву. А вы знакомы с саркастическими французскими стихами Пушкина? А ведь свои первые стихи Пушкин писал именно на французском!

А с поэзией эпохи Тан знакомы? Эпоха Тан считается «золотым веком» китайской поэзии!

Поэтический перевод – это особый вид художественного перевода. Свои переводы из китайской поэзии эпохи Тан и французской поэзии Пушкина предлагает к прочтению Евгений Назимко. Также на встрече Евгений Геннадьевич расскажет о тонкостях поэтических переводов и лучших переводчиках.

Приглашаем на встречу!

admin

Recent Posts

Новосибирский производитель металлоконструкций увеличил выручку почти в два раза благодаря нацпроекту

Компания смогла оптимизировать производственные процессы в рамках федерального проекта «Производительность труда» нацпроекта «Эффективная и конкурентная…

51 минута ago

Под звуки истории

Пишет Софья ДАВЫДОВА, Верх-Сузунская школа

1 час ago

09 апреля 1944 г. районная газета «Большевистская правда» сообщала

Совместный проект газеты «Новая жизнь» и отдела архива Сузунского района «Год Победы — год за…

3 часа ago

Вертолёт надежды: экстренный вылет

Санавиация доставила пациента из Сузуна в Новосибирск

7 часов ago

Фонд «Защитники Отечества» объявляет о старте Всероссийского конкурса творческих работ «Памяти героев верны!»

Конкурс посвящен героям и событиям специальной военной операции, их мужеству, отваге, самоотверженности и преданности Родине

17 часов ago

22 миллиона человек пользовались энциклопедией РУВИКИ в первом квартале 2025 года

За первые 3 месяца 2025 года в российской интернет-энциклопедии появилось 29 тысяч новых материалов

18 часов ago