Культура и спорт

Ананасы в сибирских лесах — редкость

Кратко

Встреча с писателем Евгением Назимко в центральной модельной библиотеке

У читателей Сузунской центральной модельной библиотеки ещё не улеглись эмоции от встречи с художником Евгением Назимко, а их уже приглашают познакомиться с писателем Евгением Назимко.

Евгений Геннадьевич — художник, писатель и искусствовед, автор учебных пособий и статей об искусстве, член Союза художников и Союза писателей России. Но это имя мы открываем постепенно. Библиотекари оформили выставку книг, где опубликованы рассказы, повести, сказки сибиряков, есть здесь и произведения Евгения Назимко. Писатель рассказал о трёх начатых проектах: сказки пустыни «Пять принцесс», сказки моря «Три капитана» и сказки леса. Планировали поговорить и о его переводах с китайского языка, но времени хватило только на «Щедродар»: так называется серия сказок. Книга написана не обычным литературным языком, а отличным: его отличают словечки, заимствованные у народов-переселенцев.

В деревню к бабушке в Привасюганье приезжал будущий писатель, когда был ещё мальчиком. Об этом он и рассказывал на встрече взрослым читателям и юнкорам Сузунской школы № 301 имени
В. А. Левина. А слушать интересно. В девять лет у него было два ружья, и это было обычным делом для таёжной деревни, где охотничьи собаки могли загнать лося к коровам во двор. Представьте, как лесной великан с огромными рогами выходил утром, а все удивлялись, откуда он взялся. Там жили потомки белорусов, и в их речь плавно включились чалдонские словечки, добавились другие диалекты — получилась обычная деревенская речь, с юмором, с обманками-прибаутками и местным колоритом. Все говорят и друг друга понимают. А когда мальчик Евгений вернулся к родителям, его срочно стали переучивать, чтобы в школе не смеялись над тем, как он говорит. Переучили.

Пластелиновые герои сказок Е. Назимко

А деревенский говор не забылся и очень пригодился писателю, когда надо было озвучить героев его сказок. Водяной Хлюпик, Лешачонок Кыля — как они говорят? Возьмите сказку «Щедродар» — и почитайте! А нам её читал сам автор, попутно комментируя, показывая своих пластилиновых героев на экране. Почему такое название у книги? Очень просто: у Хлюпика не было ничего ценного, кроме яйца динозавра, его-то он и подарил щедро другу. Слушать интересно авторские необычные сравнения, шутки-баламутки, почему-то сразу запоминается всё это: «Ананасы в сибирских лесах — большая редкость. Не унывайте здоровьем. Три дня гуляли, ни на кого не пеняли. Напутное слово».

Уже нет той деревни, исчезло даже с карт её название, осиротел Васюган. А сибирский говор остался, как давным-давно в детстве его запомнил будущий писатель. Теперь и мы будем знать эти словечки, если будем читать его сказки.

Елена ЗЕМЛЯНИЦКАЯ